Mizmor Letoda (Tehilim 100)
- leabenacom
- 19 janv.
- 2 min de lecture

Retrouve sur cette page le Mizmor Letoda en hébreu, en phonétique et traduit en français mais avant cela quelques mots d'introduction...
La récitation de ce Tehilim fait partie de la prière quotidienne afin de remercier Hachem pour tous Ses bienfaits ainsi que pour Ses miracles au quotidien. De nos jours, et plus que jamais, de nombreuses études tendent à prouver que ceux qui expriment régulièrement leur gratitude seraient plus heureux et vivraient plus longtemps. Si l’on se sent faible, triste ou emprisonné, il existe un remède : inspirer profondément et remercier Hachem pour tous les points positifs de notre vie.
Hébreu
מִזְמוֹר לְתוֹדָה הָרִיעוּ לַיהוָה כָּל הָאָרֶץ.
עִבְדוּ אֶת יְהוָה בְּשִׂמְחָה בֹּאוּ לְפָנָיו בִּרְנָנָה.
דְּעוּ כִּי יְהוָה הוּא אֱלֹהִים הוּא עָשָׂנוּ וְלוֹ אֲנַחְנוּ עַמּוֹ וְצֹאן מַרְעִיתוֹ.
בֹּאוּ שְׁעָרָיו בְּתוֹדָה חֲצֵרֹתָיו בִּתְהִלָּה הוֹדוּ לוֹ בָּרְכוּ שְׁמוֹ.
כִּי טוֹב יְהוָה לְעוֹלָם חַסְדּוֹ וְעַד דֹּר וָדֹר אֱמוּנָתוֹ.
Phonétique
Mizmor letoda, hariou ladonaï kol haarets.
Ivdou ete Adonai bessim’ha, bôu lefanav birnana.
Deou ki Adonaï hou Elohim, hou assanou veló anachnou amo vetson mar'ito.
Bou she'arav betoda, ‘hatserotav bithila, hodou lo barekhou shemo.
Ki tov Adonaï le'olam ‘hasdo, ve'ad dor vador emounato.
Traduction
Psaume de louange. Acclamez l'Éternel, toute la terre !
Servez l'Éternel avec joie, présentez-vous devant Lui avec des chants d'allégresse.
Reconnaissez que l'Éternel est D-ieu ; c'est Lui qui nous a faits, et nous Lui appartenons ; nous sommes Son peuple et le troupeau dont Il est le berger.
Entrez dans Ses portes avec des actions de grâces, dans Ses parvis avec des louanges. Célébrez-Le, bénissez Son nom !
Car l'Éternel est bon ; Sa bonté dure toujours, et Sa fidélité de génération en génération.
Si tu veux en apprendre davantage sur les prières, n'hésite pas à prendre contact avec moi en cliquant ici pour des cours individuels en présentiel (si tu habites en Israël) ou via Zoom (où que tu sois dans le monde).
Comments